Поиск

В Латвии запретили разговаривать по-русски

706 0

В Латвии теперь нельзя разговаривать не по-латышски на рабочем месте. Такое требование к жителям страны выдвинул Центр госязыка прибалтийского государства. Правило касается почти всех работников, особенно — в сфере обслуживания: общественном транспорте, магазинах, ресторанах и так далее. Причина такого решения — жалобы, которые якобы поступали от граждан: мол, слишком уж часто приходится слышать русскую речь… Теперь в Риге без знания латышского языка туристы из России не смогут заселиться в гостиницу или купить продукты в магазине. С ними просто перестанут общаться. По мнению властей Латвии, разговоры на рабочем месте должны вестись только на государственном языке. Говорить по-русски прилюдно запретил подведомственный Минюсту Центр госязыка.

«Не будем забывать, что Латвия — единственное место в мире, где может быть гарантировано существование и развитие латышского языка, а сужение сферы использования его как государственного на территории страны следует считать угрозой для его статуса, — отмечено в документе, выпущенном Центром. — Поэтому призываем каждого работодателя обсудить с работниками значение использования госязыка при выполнении профессиональных обязанностей».

И это касается не только туристов. Центр госязыка якобы получил жалобы на то, что в неофициальной беседе друг с другом жители Латвии часто общаются на иностранном языке. А это выказывает неуважение к гражданам Латвии. То, что русскоязычное население не просто жалуется, а уже несколько лет подряд выходит на митинг, чтобы защитить свой родной язык от притеснения, правительство Латвии, видимо, просто не замечает.

Хотя по распространенности русский язык стоит в Латвии на втором месте. Дома на нем разговаривают 34 процента жителей Латвии, и это при том, что доля этнических русских составляет только 27 процентов. Родным его считают и большинство проживающих в этой прибалтийской стране белорусов, украинцев, евреев и поляков. Это официальные данные переписи населения.

По новому правилу, если общение работников между собой слышат другие люди, — пассажиры общественного транспорта, посетители офисов, покупатели в магазинах — то такое общение уже попадает под определение «официального» и должно быть на латышском языке. Иначе придется заплатить немалый штраф — 200 латов (около 400 долларов).

«Это дает право штрафовать даже таксиста, если он заговорит на русском. Его могут выгнать с работы, — говорит публицист и правозащитник Александр Гапоненко. — О какой демократии тут идет речь?» Центр Госязыка в самой Латвии иначе, как «языковое гестапо», не называют. Его служащие в 2011 году даже Деда Мороза из Великого Устюга оштрафовали за то, что тот говорил на русском.

Когда в прессе стих этот скандал, возник новый. Центр Госязыка запретил Национальной службе здоровья высылать на русском языке приглашение женщинам прийти на профилактический осмотр для выявления онкологических заболеваний. Пользователи Интернета не скупились на комментарии, называя это «языковым геноцидом».

Многие живущие в Латвии русские до сих пор так и не имеют гражданства — они официально называются «негражданами». Их около 300 000 человек. В 2012 году они потребовали проведения референдума, желая придать русскому языку статус второго государственного. Только у «неграждан» права голоса не было. И, несмотря на ожидаемый в этих неравных условиях провал, за русский язык проголосовала четверть избирателей.

Сегодня, после волны возмущения языковой дискриминацией, в Центре госязыка поспешили всех успокоить: там заявили, что требование говорить на работе на русском — это всего лишь пожелание. «Этот призыв означает просьбу говорить на госязыке не с клиентом, а с другими сотрудниками, — пояснила руководитель регионального отделения Центра госязыка Сармите Павулена. — Если в поезде едут два кондуктора и друг с другом разговаривают на чужом языке — это общение, которое происходит в публичном месте. А рядом сидят пассажиры и не понимают, о чем дискуссия. Вот чтобы они тоже понимали — это и есть цель призыва».

Через 20 лет независимости Латвии у русофобской языковой политики появилось неожиданное последствие. Теперь молодые латыши не могут устроиться на работу в частном секторе, потому что не знают русский язык. А он необходим, так как латвийский бизнес тесно связан с Россией. Данную ситуацию даже хотели отрегулировать законодательно, пытаясь запретить «необоснованные требования знания иностранных языков» при приеме на работу. При этом, например, на английский язык такие особые правила не распространяются.

Комментарии
comments powered by HyperComments